News

Mon petit tour de l'actualité média

Ces derniers jours se révèlent plutôt… animés !
C’est ainsi, pour commencer, que 8 jours après les Imaginales, le site Babelio a mis en ligne une petite vidéo au sujet du festival, vidéo dans laquelle j’ai le plaisir d’apparaître.

J’étais déjà content qu’on me sollicite pour parler d’imaginaire, mais je n’étais pas au bout de mes surprises, puisque dès le lendemain (hier mercredi), je découvrais… un article sur L’Empire du Léopard et Célestopol dans les colonnes de… Télérama. Oui, le célèbre magazine culturel, y compris dans sa version papier (n°3621, je précise). Que demander de plus ?

Eh bien, ma foi, pourquoi pas un deuxième coup de cœur des libraires Fnac ? Entre ça et pas mal de chroniques (très) positives depuis la sortie de Célestopol en poche chez Libretto, je peux dire que je suis gâté et je touche du bois dès que l’occasion se présente.

Pour le reste… voilà de quoi me motiver d’autant plus !

C'est promis, c'est promis...

J’arrête tout de suite de faire joujou avec le mode de création de personnages de Soul Calibur VI en mode Empire du Léopard et je retourne préparer mon billet sur les perspectives 2019 - traduction et écriture de concert, une fois encore.
Mais en attendant…

PS : au passage, tous ces designs ont été partagés en ligne et sont donc téléchargeables, mais comme il n'y a pour ainsi dire pas de moteur de recherche dans le jeu pour retrouver une création précise...  Bon courage !

Chaud au cœur

Pas d'info particulière sur le front de la traduction cette semaine - même si j'ai terminé mon dernier projet en cours lundi -, mais qui dit, euh, eh bien, mon nom, dit sans doute Elbakin.net et fantasy.

Si je ne suis plus associé directement à la branche associative d'Elbakin.net - n'étant plus qu'un "simple" membre -, j'ai été ravi de voir celle-ci prendre une décision importante et parlante cette semaine, avec un soutien financier actif au beau projet du Panorama illustré de la Fantasy nouvelle version.

Et si on ne le fait bien sûr pas pour recevoir des compliments, tout comme Elbakin.net depuis ses débuts, cela fait toutefois très plaisir de lire des choses comme ça, au détour d'une page.
Même et surtout à un océan de distance et quand la tâche n'est pas toujours si facile. Je serai en tout cas bien mal placé pour critiquer le travail en équipe.

Et bien sûr, c'est là un projet que vous pouvez encore et toujours soutenir !

 

Anniversaire : deux ans (et un jour) déjà !

Eh oui, comme je le rappelais voilà un an, c'est le 4 février 2013 que je lançais "officiellement" ce petit site perso.
En théorie, c'est donc hier que j'aurais dû poster ce billet, mais je vous jure que j'avais une très bonne raison pour n'avoir pas le temps de le faire, comme vous l'avez peut-être deviné si vous me "suivez" sur Facebook ou Twitter.

Que dire que je n'ai déjà dit ?
Le but du site et notamment de sa partie blog est bien entendu de vous parler de mes projets de traduction en cours, mais pas seulement. S'il s'agissait uniquement de vous donner une liste de dates de parution, ce serait beaucoup plus simple ! Et plus court, malheureusement !
Les derniers retours que j'ai pu recevoir à ce sujet semblent indiquer qu'aborder les coulisses du métier et quelques à-côtés me mettent sur la bonne voie en vue de vous satisfaire, tout en espérant en faire bien davantage encore. Toutefois, je ne me vois pas chroniquer les derniers films que j'ai pu voir, d'autres le font bien mieux que moi et sont surtout bien plus installés.
Pour le reste, comme les chroniques de romans (fantasy) par exemple, j'ai envie de dire qu'Elbakin.net est là pour ça... même si justement un tel site a tendance à vampiriser pas mal de choses, dont des idées d'articles !
Si quelqu'un a une solution, ça ferait un beau cadeau d'anniversaire justement ! ;-)

En passant, comme l'an passé du coup, voici une petite liste des tendances du moment pour ce qui est des visiteurs qui me font le plaisir de s'arrêter quelques instants. Mais que viennent-ils donc voir ?
Sans surprise, page d'accueil et page de news représentent deux portes d'entrée évidentes. Ces dernières semaines, le billet Une année de traductions a particulièrement bien fonctionné. Sur l'année, mon roman ne se défend pas mal (merci Marc Simonetti !), mais je dois encore patienter pour sortir l'artillerie lourde (si je puis m'exprimer ainsi).

Quoi qu'il en soit, encore merci à tous !

Emmanuel

Au revoir 2014, bienvenue 2015 !

Parce que dire que le temps passe décidément trop vite ou comparer son année à des montagnes russes, c'est tout de même surfait...
Et avant de revenir sur cette année sur Elbakin.net pour un bilan chiffré ou ici même pour discuter traductions et premier roman accepté, je tenais simplement à vous faire part de...
 

Alors, même dépourvu du charisme d'un Richard Armitage, merci à toutes et à tous pour cette année 2014.
Pour votre aide, vos conseils, votre soutien, votre patience, vos coups de gueule...
Bref, pour tout !

PS : et oui, le concours arrive.

J-7 pour Le Sang du Roi

C'est dans une semaine très exactement que le tome 2 de la nouvelle saga de Daniel Hanover/Abraham arrivera en librairie, toujours au Fleuve, évidemment.
Et je viens de recevoir mes exemplaires en tant que traducteur, il y a deux jours. Comme les choses sont décidément bien faites, le premier tome paru l'an passé arrivera le même jour en poche, chez Pocket.
Soit le 13 novembre !


Des nouvelles de Daniel Hanover

Ou Abraham, c'est comme vous voulez !
L'auteur s'est récemment souvenu avoir un blog (c'est lui qui le présente ainsi, avec humour) et a notamment abordé la suite de La Dague et la Fortune, dont je termine la traduction du tome 2 pour Fleuve Noir.
Daniel explique en effet s'être occupé des dernières retouches du quatrième et avant-dernier tome prévu il y a quelques jours à peine avant de reprendre l'ultime volume de la saga, pour le moment intitulé The Spider's War (La Guerre de l'Araignée). 
L'auteur explique déjà ressentir quelques regrets à l'idée de quitter ses personnages alors qu'il aborde maintenant des scènes qu'il a en tête depuis cinq ou six ans.

4.jpg

Le tome 3 de la Ferme des Dragons

Après avoir mis à jour la page dédiée avec la couverture française du tome 2 attendu pour le 22 mai prochain chez Pocket Jeunesse... Il était temps de songer au tome 3 de la série de Deborah Beale et Tad Williams !
Eh bien, si l'on prend comme exemple ce tweet remontant à quelques semaines maintenant, celui-ci n'a toujours pas de titre... et on sait donc seulement qu'il est toujours en cours d'écriture. Bref, peu de chances de le voir arriver cette année encore !